Now we've all seen this kind of thing before, but it seems there was an unsubstantiated study into how the human brain interprets words. It takes the position that only the first and last letters are needed for us to translate the text. Take a look at the following paragraph and try to read it like you normally would.
"Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer are in the rghit pcale. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit pobelrm. Tihs is buseace the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe."*
So, did it make sense? It seems fairly simple, and I think that the context of the sentence has significant influence our ability to interpret this. As the "study" indicates it is because we do not read individual letters, but the entire word.
I tried my hand at a nonsensical jumbled word sentence.
The gnait tdedy baer csuemond smliy fsih form a snaagtnt pnod, and sqsetnelubuy tosfrenaemrd itno a pophatchyisc sraeil knlilig mtsoner.
Did your brain translate as you read? What does it say?
Whether or not there have actually been studies done on this, it is still amazing that despite all the misspellings, we can still read it. What are your thoughts and theories?